Danish prime minister assaulted in central Copenhagen square - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Danish prime minister assaulted in central Copenhagen square

Centre-left premier said to be ‘in shock’ as politicians from across country’s political spectrum express concern

Denmark’s Prime Minister Mette Frederiksen has been assaulted in a central Copenhagen square in the middle of the European election campaign.

The centre-left premier was “in shock” after the assault on Friday by a man on Kultorvet, one of Copenhagen’s main squares, her office said. A 39-year-old man was arrested shortly afterwards and charged with assault.

Prosecutors said on Saturday that the man, who needed an interpreter in court, used a clenched fist to push Frederiksen. He denied the charges.

The Danish prime minister suffered mild whiplash, according to her office, and as a result cancelled her last day of campaigning before Sunday’s elections to the European parliament.

“Denmark’s prime minister, Mette Frederiksen, was today assaulted and hit by a man at Kultorvet in Copenhagen. Mette is naturally shocked by the attack. I have to say, this shakes all of us who are close to her,” environment minister Magnus Heunicke wrote on social media platform X.

Politicians from across Denmark’s political spectrum rushed to condemn the attack.

“Shocking that someone attacks and hits our prime minister,” said Morten Løkkegaard, lead candidate in the European elections for the governing centre-right Liberal party.

“It is crucial for our democracy that we can debate regardless of political position . . . violence and assaults undermine the public debate and thus our democracy.”

Inger Støjberg, head of the far-right Denmark Democrats, said: “Democracy is vulnerable if we do not take care of it. It is completely reprehensible to resort to violence.”

Foreign leaders also condemned the assault. Ulf Kristersson, Sweden’s centre-right prime minister, said: “An attack on a democratically elected leader is also an attack on our democracy. Tonight, my thoughts and those of my family are with her.”

“Tonight’s assault on the Danish prime minister is appalling. Violence has no place in politics. Keep strong, Mette!” said Roberta Metsola, president of the European parliament.

The attack is the latest in a series of violent acts against European politicians recently. Slovakia’s Prime Minister Robert Fico was shot and seriously wounded last month, while several politicians in Germany have been assaulted in recent weeks.

Neighbouring Sweden has suffered particular political violence over the decades, with prime minister Olof Palme assassinated in 1986 and foreign minister Anna Lindh stabbed to death in 2003 before a referendum on adopting the euro.

Frederiksen was seen last year as a leading candidate to replace Jens Stoltenberg as secretary-general of Nato but failed to receive the approval of US President Joe Biden. More recently, she has been perceived as a favourite for a leading job in Brussels.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

默茨处理俄罗斯冻结资产的方案为什么失败了?

法国与比利时、意大利及一些小国站在一起,支持以欧盟预算作担保,从资本市场借入900亿欧元以援助基辅。

特朗普媒体收购核聚变公司:金融与核聚变的共通之处

Lex专栏:现金随处可得,但股市的热情却是稀缺的礼物。煤炭与现金壳已过时,如今当红的是聚变和炒作。
11小时前

普京就欧盟冻结资产发出报复威胁 欧盟各国感到不安

意大利、比利时和奥地利担心俄罗斯针对其企业采取行动。

派拉蒙与Netflix为争夺华纳兄弟探索的角力

华纳兄弟探索拒绝了派拉蒙的收购要约,为这场可能重塑好莱坞的收购拉锯战再添变数。

Lex专栏:马斯克收购推特的剧本无助于华纳兄弟收购案

华纳兄弟探索希望拉里•埃里森提供万无一失的个人担保,就像马斯克在收购推特时所做的那样。

万斯力挺特朗普经济政策,试图扭转舆论风向

美国副总统呼吁民众在生活成本负担能力问题上保持耐心,他还把美国顽固的通胀归咎于前总统拜登。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×