Donald Trump says US-China trade truce has been ‘signed’ - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国经济

Donald Trump says US-China trade truce has been ‘signed’

Purported pact follows negotiations in London and Geneva to de-escalate global trade war
00:00

{"text":[[{"start":12.56,"text":"Donald Trump said on Thursday the US and China had signed a trade deal two weeks after saying they had reached an understanding in London about how to implement a ceasefire in the countries’ dispute."}],[{"start":26.36,"text":"“We just signed with China yesterday,” the president said at the White House on Thursday, without providing any details."}],[{"start":35.42,"text":"A White House official said the US and China had “agreed to an additional understanding for a framework to implement the Geneva agreement”, in a reference to the trade talks that the nations held in May, when they first negotiated a truce."}],[{"start":52.4,"text":"Two people familiar with the situation said on Thursday that Washington and Beijing appeared to have put in writing what had previously been negotiated but not included in a formal document. Ahead of the London talks, US officials had said they wanted to reach a handshake deal with the Chinese, but some experts said it was naive not to have a document."}],[{"start":78.08,"text":"The agreement in Geneva involved significantly reducing tariffs on each other for 90 days while they tried to hammer out a comprehensive trade accord. The deal had faltered, however, over disagreements about Chinese rare earth exports and US export controls."}],[{"start":97.94,"text":"Earlier this month, Treasury secretary Scott Bessent led a team including commerce secretary Howard Lutnick and US trade representative Jamieson Greer for talks in London with Chinese vice-premier He Lifeng to resolve the impasse. After two days, the sides said they had reached a deal but provided no details."}],[{"start":122.2,"text":"On Thursday, Lutnick said they had completed the deal that was originally reached in Geneva. “That deal was signed and sealed two days ago,” he told Bloomberg television."}],[{"start":134.24,"text":"“While we need to look at the details, if the deal brings more certainty, predictability, and fairness into US-China trade it will be a great victory for the people of both countries,” said Sean Stein, president of the US-China Business Council."}],[{"start":151.2,"text":"The Chinese embassy in Washington said it had “nothing to share”."}],[{"start":156.04,"text":"The purported deal comes as the Trump administration works to reach broad agreements on trade with multiple partners ahead of a July 9 deadline when “reciprocal” tariffs the president announced in April would be reapplied. Those levies, of up to 50 per cent on most US trading partners, had been temporarily lowered to 10 per cent for 90 days to allow foreign countries to negotiate."}],[{"start":182.683,"text":"US officials have since been holding intensive talks with countries including India, Vietnam, South Korea, Japan and the EU to reach permanent settlements."}],[{"start":193.72,"text":"So far, only the UK has reached a trade agreement with the US, while China has secured lower “reciprocal” tariffs of 10 per cent following a period of tit-for-tat tariff increases. Trump has also left in place additional tariffs of 20 per cent on all Chinese imports, citing Beijing’s failure to slow the flow of precursors of the drug fentanyl from China."}],[{"start":219.24,"text":"The administration is also looking at applying global tariffs to imports in sectors including semiconductors and consumer electronics, aerospace parts, lumber, copper, pharmaceuticals and critical minerals."}],[{"start":239.12,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1751005006_3909.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

稳定币是如何从小众产品变成普遍战略的?

这种因由美元等现实资产支持而被称为“稳定”的数字货币,已成为美国政府重点关注的项目,也成为企业董事会的热议话题。

工党因福利改革失败内讧

斯塔默放弃了福利改革,这引发了议会内外对斯塔默及其盟友政治判断的怀疑。

美国调低期望寻求达成更有限的贸易协议

总统暂停征收对等关税的90天将于7月9日到期。

美国能源集团斥巨资建造发电厂为数据中心供电

资本支出的增加引发了消费者对能源价格上涨的担忧。

特朗普的威胁促使加拿大加快破除国内贸易壁垒

特朗普关税威胁让加拿大政府有了动力去取消配额、税收以及相互矛盾的标准,削弱内部贸易壁垒,促进商品和劳动力的自由流动。

俄罗斯对乌克兰进行开战以来最大规模空袭

俄罗斯在一夜之间共发射537件空中武器,以及60枚各型导弹。泽连斯基呼吁西方在防御系统方面提供更多帮助。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×