登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Tariffs test Japanese carmakers’ shock absorbing powers
Lex专栏:关税考验日本车企的抗压能力

US remains most lucrative market for country’s automakers despite low sales expectations after Trump trade policy
面对特朗普关税,日本汽车制造商选择不提高价格,而是自行吸收关税。他们的自律赢得了时间,但他们的韧性很快将面临考验。

When the US imposed a 25 per cent tariff on imported Japanese cars, the expectation had been higher sticker prices for US consumers and falling sales. The assumption was that the added costs to exporters would inevitably be passed down the line. Yet, months into the policy, the outcome has proven far less dramatic.

当美国对进口日本汽车征收25%的关税时,人们原本预期美国消费者看到的标价将会上涨,销量将会下降。人们的假设是,出口商的额外成本将不可避免地被转嫁。然而,该政策实施数月后,结果已被证明远远没有那么戏剧性。

Japanese automakers’ US sales have shown surprising resilience. Toyota, for example, hit a global sales record in May, with North America sales up more than a tenth. Part of that is thanks to their local US production.

日本汽车制造商在美国的销量表现出令人惊讶的韧性。例如,丰田(Toyota) 5月创下全球销量纪录,其中北美销量增长逾十分之一。这在一定程度上得益于其在美国本土生产的策略。

Behind the stable sales figures, export data tells a more troubling story. In May, the number of vehicles shipped to the US declined by just 3.9 per cent, according to official data. When export value is divided by the number of units sold, the average price per vehicle drops to about ¥3.5mn, or $24,000, roughly a fifth less than the previous year. By total value, Japan’s vehicle exports to the US fell by nearly a quarter. 

在稳定的销量数据背后,出口数据揭示了更令人担忧的情况。官方数据显示,5月向美国发运的汽车数量仅下降3.9%。将出口总值除以销量,每辆车的平均价格降至约350万日元,合2.4万美元,比上年下降约五分之一。按总价值计算,日本对美汽车出口下降了近四分之一。

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

读者评论

用户名:
FT中文网欢迎读者发表评论,部分评论会被选进《读者有话说》栏目。我们保留编辑与出版的权利。
用户名
密码
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×