“资本主义诞生于爱丁堡的街头。而它也几乎死在了那里。”
英国剧作家詹姆斯•格雷厄姆(James Graham)执笔,为2025年爱丁堡国际艺术节(Edinburgh International Festival)创作了一部舞台剧《把它搞定》(Make It Happen)。这部剧请来了苏格兰“老戏骨”布莱恩•考克斯(Brian Cox)出演“资本主义之父”亚当•斯密(Adam Smith),聚焦2008年全球金融危机,通过切换时空和多重视角,试图用希腊悲剧的格局、音乐剧的节奏、政治讽刺的锋利以及本土化的幽默,追溯2008年苏格兰皇家银行(Royal Bank of Scotland,简称RBS)轰然倒塌的全过程。
剧中主角是皇家苏格兰银行(RBS)前首席执行官弗雷德•古德温(Fred Goodwin,绰号“碎纸机弗雷德”(Fred the Shred))。作为金融危机前RBS激进扩张的主要推手,弗雷德在2008年金融崩溃中备受指责,他的领导风格和决策被视为引发银行巨额亏损的重要原因。剧作的时间跨度从1998年弗雷德•古德温出任总裁,到RBS在其任期内一度成为全球最大银行(资产负债表规模达2.4万亿英镑),再到2008年政府450亿英镑救助与国有化收场。
真实的政治人物被写进戏剧:当时担任英国首相的戈登•布朗(Gordon Brown,由演员Andy Clark饰演)在剧中成为道德坐标,但剧本也不忘点出,是他给了“碎纸机弗雷德”全部的自由,导致其最终走向毁灭;前英国财政大臣阿利斯泰尔•达林(Alistair Darling)的角色则全程挑眉:通过桑迪•巴切洛尔(Sandy Batchelor)细腻的表情管理,展现了政治人物在危机中举棋不定、左右为难的复杂状态。
格雷厄姆将由桑迪•格里尔森(Sandy Grierson)出演的“碎纸机弗雷德”塑造成一个当代的悲剧主角:起初是拘谨的会计师,随后在权力与扩张的欲望中变得冷酷、贪婪、全无悔意。但导演在人物塑造上避免了简单的黑白对立。有英国剧评人评价其“有种令人不安的沉着”,他既演出了一种傲慢的姿态,也保留了细微的犹豫与不安。格雷厄姆在笔记中写道,他不希望把人物简化成反派偶像,因为那样会让观众在道德判断上过于轻松。他要让观众感受到制度如何把人推向边缘,而不是让“坏人”承担一切。剧中还刻画了其他银行高层及政府官员的复杂心理,展示了权力、恐惧与利益纠缠的混沌状态。
剧中,格雷厄姆赋予故事一种古典化的寓言框架:在金融权力的浮华外壳下,是幽灵、幻象与裂缝。灰色的墙面在光影切割下带着冷意,背景投影上是一行冰冷的数字,仿佛正等待下一次波动。此时,苏格兰启蒙时期经济学家之父亚当•斯密的幽灵缓缓走入,他的身影穿过投影与实景交错的空间,从爱丁堡18世纪老街直接穿越到2008年金融危机现场。

但这里的史密斯却不是冷峻的经济学教父,而是调侃小资推崇的香薰蜡烛的幽灵形象。格雷厄姆在笔记中提到,这样的形象原本不在剧本里,而是布莱恩•考克斯有次喝威士忌时忽然说:“你应该让亚当•斯密亲自来”,才催生了这个幽灵形象。起初格雷厄姆以为这是比喻,没想到考克斯坚持让“资本主义之父”站上舞台,与现代金融废墟对话。格雷厄姆本能担心这会沦为闹剧,但最终发现,这个幽灵不仅是象征性的注脚,更带着苏格兰口音的道德质询。
布莱恩•考克斯不久前曾在热门剧集《继承之战》(Succession)中饰演一个情感复杂的媒体大亨,常爆粗口。他在这部新舞台剧中不但保留了那股狠劲,还给角色加入了喜剧感:夜游爱丁堡古城,忽然掏出一支棒棒糖;被象征中产生活水平的百货商场品牌所迷住,从“什么都有”的购物袋里取出润手霜抹手背;大盘崩溃前夕,与银行总裁一起唱卡拉OK,温情怀旧的1980年代流行歌《特别为你》(Especially for You)响起时,有一股让人哭笑不得的滋味。这些细节不仅缓解剧情的沉重感,也映射出现代资本主义中个人的矛盾心理与无奈。

导演安德鲁•潘顿(Andrew Panton)用14人合唱队、现场乐曲、视频投影、象征性的股指立柱构建出银行帝国的繁忙景观。在喜剧与哥特式阴影叙事之间切换,舞台布景设计灵活,巨型玻璃幕墙能在几秒内旋转成爱丁堡街景,办公桌上的灯光则闪烁成交易所屏幕的冷蓝色。演员们在快速转换的空间中几乎不停歇,这会儿是银行董事会的冷调对话,下一秒转到街头抗议的嘈杂人声。灯光与音效精准衔接营造出“被暂停的时间”感,仿佛观众一直被困在2008年的那一刻。剧中还穿插银行员工电话应对客户投诉、媒体记者现场报道金融市场动荡的镜头,这些碎片化画面构筑多维度危机图景。
节奏上,剧作像拼接一系列碎片化记忆与证词:银行家、政客、普通市民、媒体评论员等各种声音互相碰撞,有时甚至同场叠加。格雷厄姆透露,他参考新闻编辑室节奏感,那种不断被打断、信息源交织的叙述方式,恰对应金融危机时的舆论混乱。戏剧因此打破传统线性叙述结构,让舞台宛如巨大的调查现场。服装设计精准捕捉2008年前后的氛围:银行高层深色西装在灯光下泛微光,街头抗议者色彩饱和略显脏旧。亚当•斯密古装没有完全还原18世纪样式,而是带现代化剪裁,介于古今之间的质感,正如评论所言:“让历史幽灵不至于隔绝于舞台之外。”
入场时,排长龙队伍中不少长者模样观众。落座后,我身旁两位七十多岁的苏格兰女性主动搭话,告诉我她们专程从别城来看剧,其中一位儿子曾在RBS工作,她说因亲人卷入过金融危机,想看看剧场如何回溯这段历史。
现场观众情绪多样:舞台还原公众愤怒时陷入沉默;极端讽刺台词时有人发笑。贯穿全剧的是“苏格兰视角”的隐线。格雷厄姆坦言,金融危机故事往往由美国叙述,2008年的《大而不倒》(Too Big to Fail)、2010年的《监守自盗》(Inside Job)固然有力,却淡化英国尤其苏格兰的责任与创伤。因此他让戏剧开门见山指出:这场灾难,应带苏格兰口音。舞台上每次幽灵出现、地标闪现,提醒观众:危机非外来风暴,而是从这里发端。
今年早些时候,爱丁堡国际艺术节总监妮可拉•本内黛蒂(Nicola Benedetti)曾在接受我采访时,提到今年艺术节的主题“我们追寻的真理”(The Truth We Seek)在当下的“紧迫性”:“我们每天都在接触各种媒体信息,关于事实真相的规范和正义正遭受冲击,人们不断追问,希望辨别信息的真伪。我们需要更开放的视角,认识到某种事实的一端可能成立,另一端同样可能是真相。”
她当时就举了《把它搞定》(Make It Happen)为例:“亚当•斯密斯在《国富论》中提出的经济理论,很多人视其为现代资本主义经济体系的奠基人,但他同时还写了《道德情操论》,他的道德哲学探讨了经济交易需要受到道德规范的约束,而这一点很多人已经忘记了。”妮可拉表示,这部戏剧正是对这一“长者智慧”的再思考。
剧中令我最深印象的一幕,是大盘崩溃后,亚当•斯密的幽灵与弗雷德的一场对话。史密斯提醒弗雷德的时候也望向观众:人们只记得他所写的自由市场和“看不见的手”,却忽略了他在别的书里反复提到的以人为本、平等、个体动机与责任等。这应该就是该剧希望传递的一个信息。
结尾时出现了一个富有冲击力的画面:会议室的墙壁缓缓坍塌,露出背后的空旷空间,投影中闪现全球各地街头影像:从纽约到雅典,从雷克雅未克到伦敦。随后,光线一点点收紧。格雷厄姆说,这个凝视不是为了给出答案,而是要让大家带着问题离开:2008年究竟改变了什么?我们是否真的从中学到了什么?
《把它搞定》(Make It Happen)探向了许多人心头的旧伤疤。剧中用舞台制造出一个如同临时法庭的空间,让历史的证人、制度的幽灵与我们同场对话。当帷幕落下,观众带走的不是结论,而是在金融数据与人类记忆、苏格兰街巷与世界的资本中心,以及过去与当下之间的思考。走出剧场时,不断听见身边观众继续讨论,很多人都说看完以后百感交集。这或许就是一部取材于真实事件的戏剧所能做的。
(本文仅代表作者个人观点,编辑邮箱:zhen.zhu@ft.com)