Technology gets under the beauty industry’s skin - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Technology gets under the beauty industry’s skin

Upcoming IPO will test investor interest in the latest ‘elixir’ of youth

Bee venom, sheep grease, snail slime — the list of extraordinary ingredients used by the $450bn-a-year beauty world is as endless as the ways in which its elixirs are marketed. Premiumisation has long been one route to profits, with ever more expensive brands hitting the shelves.

The next move in this space may well be provided by technology. At-home devices using LED lights, lasers and electromagnetic pulses, long-espoused by dermatologists to reduce wrinkles, tone or solve specific problems, are seeking space on investors’ shelves alongside a London IPO of The Beauty Tech Group.

This is potentially an attractive pocket of the market. The beauty tech sector, according to a report for The Beauty Tech Group by consultancy OC&C, is worth up to $18bn globally. Sales have been growing at least 13 per cent a year in the US, UK and Germany since 2019. That’s more than three times the growth in the wider beauty industry, as estimated by McKinsey.

The beauty tech IPO hopeful produces devices under the CurrentBody, ZIIP and Tria Laser brands and sells direct to consumers or via retailers. It increased revenue by more than a fifth in the first half of this year while operating profit more than doubled.

Bar chart of Size of market, annually, for at-home beauty devices ($bn) showing Looking good

The idea of a quiet few minutes under a mask or helmet — for hair regrowth — has obvious appeal at home over the hassle of keeping appointments. And while many will balk at masks costing somewhere between £300-£800, there are precedents for wellness tech gadgets doing well.

An armchair athlete with, say, tight calves who bought a percussive massage gun from, say, Therabody — a snip at £399 for the prime model — may be more open to its LED TheraFace mask at £579. 

It is also worth remembering that it is nine years since Dyson first made inroads into the seemingly mature hairdryer market with high-priced high-quality products. Its rival Shark is meanwhile testing the beauty tech waters with its CryoGlow mask for £300.

The downside, of course, is that for every tech or wellness trend that flies off the shelves, there are others whose initial glow doesn’t last.

Investors casting an appraising eye over The Beauty Tech Group will probably demand a discount compared to the average 15 times ebitda commanded by established but slower growing companies such as Estée Lauder, Shiseido, Amorepacific and L’Oréal.

Masks are culturally odd: think films such as V is for Vendetta, Scream or Phantom of the Opera. Still, the beauty industry’s size and success is proof that customers can be convinced to use almost anything if they’re promised youth and better looks. In the meantime, pass the snail mucin, please.

jennifer.hughes@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

Lex专栏:石油短缺带来的棘手问题

如果霍尔木兹海峡长期封闭,受苦最深的未必是最先受影响的那批人。

中期选举在即,民主党被告诫不要激怒亲AI团体

虽然公众普遍支持实施更严格的人工智能监管,但亲AI团体集资近3亿美元来为该行业的优先议题而战。

比英伟达还贵的印尼“爆炒股”

印尼监管机构表示,正就“广泛范围内的潜在市场不当行为”展开调查。

FT社评:美国生活成本挤压将长期存在

对于战争的冲击,美国经济仍比多数经济体更具韧性,但中低收入家庭将最容易受到影响。

美国将同样面临石油冲击风险

在全球原油市场上,亚洲买家正大量收购供应,推高欧洲和美国的价格。

战争导致的税收政策收紧将俄罗斯中小企业推至崩溃边缘

随着莫斯科将增值税提高至22%并大幅削减对中小企业的税收减免,小企业主难以维持运营。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×