France’s prodigal striker is political football for far-right fans | 为什么本泽马总是背锅? - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT英语电台

France’s prodigal striker is political football for far-right fans
为什么本泽马总是背锅?

Real Madrid star Karim Benzema proves a tailor-made target for extremists in evolving culture war
在文化战争中,皇马球星本泽马成为了极端分子的目标。
00:00

When France met West Germany in Seville in the World Cup semi-final in 1982, many French fans regarded the Germans as more than just opponents: they were the descendants of wartime enemies. The flying kick by German keeper Toni Schumacher that hospitalised Frenchman Patrick Battiston and France’s agonising defeat on penalties evoked traumatic memories.

But when France meet Germany in Munich on Tuesday for their first match of Euro 2020, some French fans have chosen a different enemy: their own centre-forward, Karim Benzema.

France’s far-right has cast him as the personification of the banlieues, the mostly poor, immigrant suburbs where France stores its lowest castes. The banlieues have replaced Germany as the locus of mainstream French fears of violent attack. Once again, the French world champions have become the object of a Trump-style culture war centred on race.

In 2015, Benzema was expelled from the team after allegations that he helped a friend blackmail a fellow French international over what became known as “la sextape” — the case goes to trial in October. At the time, the far-right leader Marine Le Pen led the charge: “Karim Benzema ought never to have entered the French team. I think he is someone who has repeatedly expressed contempt for France.” Now, after nearly six years in the doghouse, he has been recalled to les Bleus.

Benzema is a tailor-made target for the far right. Of Algerian origin, he grew up in a banlieue outside Lyon, then became a multimillionaire expat at Real Madrid. He once called Algeria “my country”.

Just after the “sextape” story broke, the terrorist attacks of November 2015 when jihadi terrorists killed 130 people in the Bataclan concert hall, the Stade de France stadium, and Parisian cafés and restaurants, raised French anxieties about young immigrant-origin men. Eight days after the attacks, Benzema was filmed spitting — without intent, he insists — after a playing of the Marseillaise.

undefined

In many countries, the national football team is felt to be the nation made flesh. Some French people have never accepted that this national symbol should be predominantly non-white.

In 1999, France’s National Consultative Commission on Human Rights inserted a new question into its annual survey of racist attitudes: were there “too many players of foreign origin in the French football team?” The previous year, “players of foreign origin” had made France world champions. Yet 31 per cent of respondents either totally or mostly agreed with the statement. Marine Le Pen’s father, Jean-Marie, had known exactly what he was doing when he complained “that they let players come from abroad and baptise them the French team”.

Disaffection with the Bleus would peak during the World Cup of 2010, when the players, quarrelling with their coach, went on strike mid-tournament. Months afterwards, officials in the French football federation, including the then coach Laurent Blanc, discussed reducing the number of black players in national youth training centres. In 2013, a poll by consultants BVA found that 82 per cent of French people had “a bad opinion” of les Bleus.

In 2018 a squeaky clean, mostly non-white team, playing without Benzema, restored the Bleus’ popularity by winning the World Cup. Today, France’s favourite footballer, according to a poll by Odoxa, is Kylian Mbappé, a Parisian banlieusard of Cameroonian and Algerian descent. He told me, “I’ve always felt French. I don’t renounce my origins, because they are part of who I am, but never at any moment was I made to feel I wasn’t at home here.”

Such sentiments of belonging are regularly expressed by the players of 2018, who objected to the joke by US-based South African comedian Trevor Noah that “Africa won the World Cup”. No doubt the players are being sincere, but they also know they cannot risk taking stances for blackness or against French racism.

The attacks on Benzema have reminded them of that. Stéphane Ravier, senator for Le Pen’s Rassemblement National (RN) party, called the forward “a paper Frenchman”. Most far-right supporters oppose Benzema’s recall, say pollsters Ifop. And the RN has opened another front in the culture war, with the party’s vice-president Jordan Bardella complaining that a rapper was chosen to compose the team’s official song for Euro 2020. Bardella called this a surrender to the “racaille” (“scum”) — a longstanding code word for non-white young banlieusards.

France are bookmakers’ favourites to lift the Euro. Yet, even if they win, it will not heal national divides. That’s exactly what many had hoped for after victory in 1998. The demographer Michèle Tribalat said then that the multicultural team had done “more for integration than years of political will”. Events since suggest otherwise. The French team isn’t a hammer, an instrument that can remake France. Rather, it’s a mirror in which the country views itself.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

Lex专栏:AI尚且不会取代人类选股者

直觉、判断力以及洞察人心的本领,是最难以仿效的一些技能。

日本滨松市:押注移民为经济注入活力

滨松担心本地年轻劳动力被东京吸走,从而在竞争中落于下风。

Lex专栏:美国政府入股英特尔是理性的选择

对于一位喜欢用做生意的思路处理问题的总统而言,押注这家芯片公司合情合理。

通过互动学习播撒教育的种子

马拉维已向全国各地的儿童发放自适应教学平板,用于教授基础读写和算术。

非洲必须应对援助缩减的挑战

尽管西方国家大幅削减了财政援助,非洲各国的反对声却出奇的微弱。

日本寻求用低成本债务来缓解援助减少对非洲的冲击

随着向东南亚国家发放的公共贷款陆续得到偿还,日本可以向非洲国家发放新贷款,帮助它们降低已升至二十多年来最高水平的偿债成本。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×