The Lobito Corridor, a 1,300km stretch of railway from Kapiri Mposhi on the edge of Zambia’s copper belt to the port of Lobito in Angola, was first laid down in the early 1900s by colonial powers to transport critical minerals from central Africa to its Atlantic ports.
洛比托走廊(Lobito Corridor)是一条全长1300公里的铁路,从赞比亚铜矿带边缘的卡皮里姆波希(Kapiri Mposhi)延伸至安哥拉的洛比托港。这条铁路最初由殖民列强于20世纪初修建,旨在将中部非洲的重要矿产运往大西洋沿岸港口。
Previously known as the Benguela Railway, the project is set to carry 1mn tonnes of copper a year by 2030 and is being revived as the flagship investment in the EU’s new strategy for foreign aid: muscling up and seeking geopolitical gains for its cash.
原名本格拉铁路(Benguela Railway)的该项目,预计到2030年可每年运输100万吨铜。欧盟正在重启该项目,作为其新版对外援助战略——增强实力,为其所提供的资金谋求地缘政治利益——的旗舰投资项目。
The EU and its member states are investing €2bn in the project alongside the US, the African Development Bank and private companies, in what Brussels’ international partnerships commissioner Jozef Síkela has held up as a new model for the bloc’s development programme.
在与美国、非洲开发银行(AfDB)和一些私营企业联手的情况下,欧盟及其成员国正向该项目投资20亿欧元。欧盟国际合作专员约瑟夫•西凯拉(Jozef Síkela)称这开启了欧盟发展计划的新模式。