Premium EVs should help put Xiaomi on the podium - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Premium EVs should help put Xiaomi on the podium

Company’s new model may not be everyone’s dream car, but it is well positioned to compete

Xiaomi wants to make your dream car. When the Chinese smartphone maker first launched its electric car earlier this year, it entered a market saturated with fast-growing local and global automakers. But demand for Xiaomi’s EVs has been much stronger than expected. It has a real chance of unseating bigger, older rivals.

After entering the EV market with a $30,000 model in March, Xiaomi is now taking a bet on luxury. It launched a version of its SU7 electric sports car in late October, priced at $114,000. This puts the EV in direct competition with Tesla’s Model S Plaid in China, which sells for a similar price.

The SU7 Ultra’s features, including acceleration and top speed specifications, are competitive with global peers’ models. It set a record at Germany’s 20km Nürburgring track — considered a benchmark of performance — with a 6.46 lap time, accelerating from 0 to 62mph in 1.97 seconds and reaching a top speed exceeding 217mph.

Xiaomi has a record of successfully moving upmarket with its flagship product. When the world of smartphones was facing price wars, in 2021, it overtook Apple for the first time to become the world’s second-largest smartphone maker.

Shares of Xiaomi have doubled in the past year and trade at 27 times forward earnings, a discount to global smartphone and EV makers. Geopolitical risk has been an overhang on the stock since early 2021, when the Trump administration in the US added it to a blacklist of alleged Chinese military companies. Although it challenged the 2021 sanctions in federal court and won a reversal, its shares have yet to recover to their pre-sanction peaks. The smartphone industry in general has also been battling shrinking margins.

EV sales could add another source of increasing profits. Xiaomi has estimated gross profit margin of around 5 to 10 per cent for its auto business. It reported sales of nearly $1bn from its EV business in the second quarter. Break-even here could be 300,000-400,000 units a year, Citi estimated earlier this year. Xiaomi’s EV deliveries in China surpassed 20,000 vehicles in the month of October alone. Higher unit prices following its premium model launch and stronger than expected sales would help bring forward break-even significantly.

With EV makers going the way of smartphones and slashing prices, competing on features and technology is increasingly important. Xiaomi’s new model may not be everyone’s dream car, but it is well positioned to compete.

june.yoon@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

新兴市场公司在风险溢价降至近20年低点之际,纷纷涌入全球金融市场发债

中国以外新兴市场的银行和公司正在以自2021年以来最快的速度发行债券。

特朗普与普京峰会空手而归,引发华盛顿强烈反弹

这是自三年前乌克兰遭到全面入侵以来的首次会议,并引来总统盟友的批评。

投资者对特朗普治下的美国企业举棋不定

谁胜谁负已不再由资本主义的“看不见的手”来裁决。

迷失在翻译中

即便在语言学习应用盛行的时代,学习外语仍大有裨益。

爱尔兰与“英国问题”

如今几乎没人再低估爱尔兰统一的前景。然而,共和国仍很难设想为容纳统一派所需的变革。

中国公司债券获最高信用评级的份额创纪录

北京力图将国内违约降至最低,但对信用质量的担忧仍挥之不去。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×