登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
会议部媒体聚焦

China Daily: UK 'welcomes' Chinese capital

2012-11-03 By Bao Chang ( China Daily) 

Britain sees investment as an effective way to drive growth

The British Ambassador to China told an audience in Beijing on Friday that his government continues to welcome investment from China.

Sebastian Wood told the FT Chinese Annual Forum 2012 that the United Kingdom wants to lift its economy out of the global financial crisis by seeking investment-driven growth, rather than one led by domestic consumption.

"This strategy is the opposite to that of China, because we have spent too much," Wood said.

The comments came just 24 hours after it was revealed that China Investment Corporation, the sovereign wealth fund, had increased its investment in the infrastructure of the UK by spending 450 million pounds ($726 million) on a 10 percent stake in the company that owns London Heathrow Airport, the country's largest airport.

It was the second major investment made by CIC this year in the UK infrastructure sector, after the manager of China's $410 billion wealth fund took an 8.86 percent stake in Thames Water, the largest water and sewage company in the UK, in January - a deal considered by analysts at the time as the fund's first major share purchase in the UK.

Reporting the Heathrow deal this week, The Financial Times suggested that CIC is in talks to buy Deutsche Bank's UK headquarters for 250 million pounds.

Chinese investment in the UK has gone beyond infrastructure.

In September, Chinese telecom and computer network giant Huawei Technologies Co invested 1.3 billion pound to expand its operations in Britain over the next five years, a move which is expected to create 500 jobs.

The world's second-largest telecom equipment vendor has been a big supplier in the UK since it entered the market through a deal with British Telecommunication Plc in 2004.

Wood said that China is becoming more open to invest in technological areas overseas, adding "we welcome the investment from China".

According to the latest figures from UK Trade & Investment, which promotes UK business deals overseas, China became the third-largest investor in the UK in 2011, up from seventh the year before, thanks to the Chinese government's policy of encouraging competitive companies to expand abroad.

Last year, China's investment in the UK surpassed $1.1 billion, an increase of more than 55 percent year-on-year.

Justin Yifu Lin, a former chief economist at the World Bank, told the FT Forum that infrastructure investment is becoming a key engine for economic growth in developed economies.

"Although developed nations have mature infrastructure networks, there is still big investment potential in the area," Lin said.

The Council of Europe estimates that countries across the continent will invest $2.8 trillion in infrastructure over the next 10 years.

UKTI says that the country has identified 250 billion pounds worth of infrastructure investment needed over the next 10 years, with increased private-sector involvement needed to deliver that, on projects including energy generation and transmission, airports, rail, digital communications, and waste and water treatment.

The UK government's attitude differs from that in the US, where the authorities have expressed national security concerns over Huawei's investment plans in the country.

FT quoted a spokesman for British Prime Minister David Cameron as saying: "The 500 jobs brought by Huawei are the kind of jobs we need to rebalance the economy and compete in the global race."

The UK's largest telecom operator Everything Everywhere announced on Wednesday that its network infrastructure and solutions will all be supplied by Huawei, when it launches commercial operation of its 4G service.

baochang@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/03/2012 page9)

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

秘密对冲基金为激进卖空者提供资金

当华尔街自诩为金融侦探的人对目标公司发出指控时,这些沉默的合作伙伴就会从中获利。

芝加哥的唐•威尔逊是金融界最聪明的人吗?

从雷曼兄弟破产后的清理工作到早期对比特币的押注,DRW已成为行业巨头。

如何规避关税的指南

在特朗普准备重返白宫之际,或许是时候翻开那本大豆食谱了。

角斗士II:比第一集更血腥、更疯狂、更有趣

雷德利•斯科特在一部由保罗•梅斯卡尔、佩德罗•帕斯卡和丹泽尔•华盛顿主演的趾高气扬的续集中大肆宣扬野蛮行径。

人工智能狂潮让老牌美国电信公司躲过灭亡的命运

大型科技交易可能为Lumen及其垂死的同行提供了生命线。

为什么政府在解决问题方面如此糟糕?

世界各地的政客似乎注定要重蹈覆辙。还有另一种方法。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×