The world should prepare for the looming quantum era - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
量子技术

The world should prepare for the looming quantum era

New breakthroughs underscore the technology’s potential and perils

Quantum computers, which could one day blow past the limits of today’s machines, have been a distant dream in the computing world for decades. The challenges of harnessing the weird properties of subatomic particles for computing has made them more intriguing science project than practical technology. But what if, finally, workable quantum computers are nearly within reach?

Recent technical advances have led companies like Google and IBM to predict they will be able to build full-scale quantum systems by the end of this decade. Sensing that the technology may mature years earlier than it had expected, the Pentagon has begun a study to see if any of the commercial efforts could produce results by 2033.

Quantum systems, when they arrive, will remain tools for specialists rather than the masses. But, in the fields where they have most impact, they could usher in a period of considerable discontinuity. The most widely used forms of encryption would be vulnerable, meaning that anyone hoping to protect today’s information from future prying eyes should already be switching to new forms of quantum-proof cryptography. The technology would put new tools into the hands of scientists who could bring breakthroughs in materials or pharmaceuticals, opening up new processes and markets or spelling doom for old ones. In finance, it could bring a better understanding of complex risks and more efficient pricing in markets.

Yet it has been hard even for the companies with the most at stake to know how seriously to prepare for a technology that has always seemed beyond the horizon. Some have made it a focus of advanced research for years, without seeing results.

Like any new technology, timing is key. Investing too early, besides being a waste of resources, risks a backlash. The history of artificial intelligence has been punctuated by “AI winters” or periods of disillusionment that followed bouts of excessive optimism. The intense competition between companies racing to build the first workable quantum computers has made this a natural breeding ground for tech hype, raising the risks of overpromising and disappointment.

Advances in fundamental science have brought the first prototype quantum machines, setting the stage for an attempt to turn these designs into full-scale systems. But there are still considerable engineering challenges to be overcome, injecting uncertainty into the companies’ ambitious timetables. Jensen Huang, CEO of Nvidia, poured cold water on the industry earlier this year when he predicted practical machines were probably still 20 years away, though he later suggested he might have been too negative.

The interplay between quantum technology and AI complicates things further. Rapid advances in AI could make today’s computers far more capable, reducing the need for quantum machines, as Sir Demis Hassabis, head of AI at Google, has suggested. Most in the industry, though, predict a symbiosis between the two technologies that will eventually give a lift to both.

Despite the uncertainties, recent advances in quantum computing should still be a spur to action. This includes working on the tools and the skills that will be needed to make the most of workable quantum machines. On the tools side, new algorithms will be needed to take advantage of the particular properties of quantum machines and make them useful in tackling a wider set of problems.

A bigger skilled workforce will also be essential. Quantum experts have already been in high demand, even before the technology reaches industrial scale. Even if it is difficult to predict precisely when the quantum era will dawn, it’s not too soon to start preparing.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

风向逆转:生活成本负担能力问题让特朗普陷入困境

美国总统将生活成本负担能力问题斥为“骗局”,遭遇民众的强烈反弹。

低增长已成为欧洲最大的金融稳定风险

欧洲最大的金融稳定风险已不再是银行,而是低增长本身。只有实现更强劲的增长,欧洲才能保持安全、繁荣与战略自主。

好莱坞导演罗伯•莱纳夫妇遇害,儿子尼克被捕

洛杉矶警方正在调查《摇滚万万岁》导演罗伯•莱纳遇害一案。莱纳生前除影坛成就外,也因长期投身民权事业而备受政界与娱乐圈人士称赞。
15小时前

“稳定币超级周期”为什么可能重塑银行业?

一些技术专家认为,未来五年内,稳定币支付系统的数量将激增至十万种以上。

一周展望:英国央行会在圣诞节前降息吗?

与此同时,投资者一致认为,欧洲央行本周将把基准利率维持在2%。而推迟发布的美国就业数据将揭示美国劳动力市场处于何种状态。

“布鲁塞尔效应”如何适得其反

曾被视为全球典范的欧盟立法机器,如今却在自身抱负的重压下步履蹒跚。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×