Canada opens consulate in Greenland in show of support for Arctic island - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
格陵兰

Canada opens consulate in Greenland in show of support for Arctic island

New diplomatic mission comes as Ottawa shifts foreign policy to strengthen non-US alliances
00:00

{"text":[[{"start":9.2,"text":"Canada opened a consulate in Greenland on Friday in a show of support for the Arctic island after US threats to take control of the territory."}],[{"start":19.939999999999998,"text":"In sub-zero temperatures the Canadian flag was raised outside the small consulate while more than a 100 guests, including a delegation of Canadian Inuit, sang the national anthem."}],[{"start":32.739999999999995,"text":"Canadian foreign minister Anita Anand, who was in the island’s capital of Nuuk to inaugurate the diplomatic mission, said the opening shows “that we will stand together with the people of Greenland and Denmark on many issues”."}],[{"start":47.839999999999996,"text":"“This is a historic day,” said Greenland’s foreign minister Vivian Motzfeldt. “This is not just the opening of a building but a further strengthening of the friendship and co-operation between Greenland and Canada.”  "}],[{"start":62.23,"text":"France also opened a consulate in Nuuk on Friday, making it the first EU member to have a diplomatic mission in Greenland."}],[{"start":70.28,"text":"Ottawa announced plans to set up the Nuuk consulate more than a year ago but its opening comes amid international disquiet over threats by US President Donald Trump to take control of the semi-autonomous territory that belongs to fellow Nato member Denmark."}],[{"start":87.21000000000001,"text":"In a widely praised speech during this month’s World Economic Forum in Davos, Switzerland, Canadian Prime Minister Mark Carney announced there had been a “rupture in the world order”, taking aim at Trump’s disruptive policies without naming the US president. "}],[{"start":null,"text":"

Passengers on an Air Inuit flight smiling and waving Canadian and Greenlandic flags inside the airplane cabin.
"}],[{"start":103.54,"text":"The shift meant that Canada was taking a new “principled and pragmatic” approach to foreign policy, Carney said. “On Arctic sovereignty, we stand firmly with Greenland and Denmark and fully support their unique right to determine Greenland’s future.”"}],[{"start":120.39000000000001,"text":"Trump has repeatedly threatened to take control of Greenland, insisting it is vital to US security and could be exploited for its vast mineral wealth. His threats follow the publication of the White House’s new national security strategy that states the US wants “to restore American pre-eminence in the Western Hemisphere”."}],[{"start":142.39000000000001,"text":"Trump has also mused about making Canada the 51st American state and has imposed punitive tariffs on Canadian automobiles, steel and lumber."}],[{"start":153.28000000000003,"text":"The Greenland consulate is part of “our new foreign policy and Arctic strategy . . . [and is] focused on security, sovereignty, and partnership in the North”, Anand wrote in a post on X."}],[{"start":165.82000000000002,"text":"Canada and Denmark share a 3,900km maritime border as well as cultural and historic links. Many Canadian Inuit share ancestry with Greenland’s indigenous Kalaallit Inuit and a large group flew to Nuuk for the new consulate’s opening in a show of solidarity."}],[{"start":185.91000000000003,"text":"Ottawa has allocated C$81.8bn ($59.9bn) to defence over the next five years, with much of it going to boost the country’s military presence in the Canadian Arctic."}],[{"start":209.34000000000003,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1770596279_4787.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

普京的战争机器在无人机时代步履维艰

乌克兰的创新正在侵蚀俄罗斯的人力优势。

世界杯赛场上“小球队”抢尽风头

从佛得角到新西兰,排名靠后的球队正在拼尽全力,并收获越来越多的球迷。

劳动力正成为AI发展的下一个瓶颈

科技巨头开始意识到,建设和维护数据中心离不开体力劳动与技工技能。

足球在美国能站稳脚跟吗?

尽管足球正在壮大,但它还无法与美国体育运动中真正的主角们相提并论。

尽管引发伦理争议,特朗普仍接受卡塔尔赠送的喷气式客机作为新“空军一号”

这笔4亿美元的赠款引发了个人利益与公职职责相冲突的质疑。

Anthropic是否因自身言论招来AI出口禁令?

英国《金融时报》的分析显示,今年Anthropic对先进AI风险发出的警示远多于其竞争对手OpenAI。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×