Why Maga loathes London - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 外交政策

Why Maga loathes London

Trump and his supporters see the UK capital as the symbol of a Europe facing ‘civilisational erasure’
00:00

{"text":[[{"start":6.19,"text":"A city once paved with gold is today riddled with Isis checkpoints, according to Maga world. Dick Whittington found no gold on London’s streets. The 2026 version of the fabled character would have similar trouble locating London’s sharia-governed no-go zones. But the myth of London as a third-world sinkhole is now central to Maga politics. Restoring Britain’s allegedly vanishing character is also an official goal of Donald Trump’s foreign policy. "}],[{"start":37.04,"text":"The question is why? It is not enough to succeed, said Gore Vidal; others must fail. That London is doing fine in spite of being an immigrant city — and partly because of it — is a provocation to the Maga movement on both sides of the Atlantic. London serves as the most visible symbol of a Europe that Trump’s national security strategy claims is facing “civilisational erasure”. If you add in Silicon Valley’s animus towards EU and UK digital safety regulations, the coming year promises escalation in the transatlantic ideological conflict. London gets star billing. "}],[{"start":80.09,"text":"Not a day goes by when Trump’s close ally, Steve Bannon, does not cite London as a sharia-governed city. Bannon has shifted his daily War Room broadcast from Washington to Texas to back a state referendum that would ban sharia law (Prop 10). Other US states are pushing similar propositions. Rhetoric against the Islamic threat looks set to return to centre stage in the Republican midterm election campaign. “London is exhibit A in our warning,” says Bannon. "}],[{"start":109.69,"text":"London is also the prime target of the US state department’s campaign against Europe’s alleged censorship regime. As my colleagues reported last week, Sarah Rogers, Trump’s under-secretary for public diplomacy, called the UK’s online safety law “tyrannical” and openly backs Nigel Farage’s Reform Party. America’s goal is to empower freedom-loving Brits and their continental European peers, Rogers argues. She is spending US taxpayers’ money in service of that cause. "}],[{"start":143.73,"text":"Trump’s ideological war on Europe has two prongs. The first is the fight against multiculturalism on both sides of the Atlantic. Europeans stand in as overseas Democrats. In that respect, Europe, and Canada and Australia to some degree, serve as a foil for US domestic politics. The second is a commercial battle against alleged European censorship. They are two sides of the same coin. Trump and many of his Silicon Valley backers disagree over the annual H1B foreign worker visas that Big Tech needs. On Europe, however, they are united. Elon Musk’s backing of far-right European figures, including Britain’s Tommy Robinson, is indistinguishable from his campaign against European regulation. "}],[{"start":195.70999999999998,"text":"When Brussels in December imposed a €120mn fine on X for breaching EU data laws, JD Vance, the US vice-president, said: “The EU should be supporting free speech not attacking American companies over garbage.” Britain’s threat in January to ban Musk’s X over his AI platform’s generation of sexualised images of children produced instant retaliatory threats from Trump officials. “From America’s perspective, nothing is off the table when it comes to free speech,” said Rogers. "}],[{"start":231.89,"text":"This is where Trump’s goals clash. Standing up for your country’s commercial interests is normal for any government. Threatening to retaliate against countries that are trying to protect their children from abuse and exploitation enters provocative new territory. Nor does it serve Trump’s Maga allies. Eighty-one per cent of Brits disapprove of Trump, which includes a lot of Reform voters. Trump is often associated in foreign minds with Jeffrey Epstein. The widening scandal over the child sex offender’s connections has claimed a British ambassador, a Downing Street chief of staff and could still topple Keir Starmer’s prime ministership. That no US political figure from either party has been felled by the scandal is well known beyond America. "}],[{"start":283.03999999999996,"text":"Add to this that Trump’s administration now requires five years of social media history for once-routine UK and EU visa applications — and that these rules are set to apply to visiting World Cup football fans — and you have the ingredients of a populist reaction to Trump’s America. Not for the first time, Trump is in danger of being hoist on his own petard. London’s “disgraceful” third-term mayor, Sadiq Khan, is boosted by Trump’s animosity. Canada’s quest for a concert of like-minded middle powers is being made easier. Agitating for free speech while sifting through foreign social media histories seems self-contradicting. Insisting that this is a battle for civilisation is likely to produce a lasting breach. "}],[{"start":338.72999999999996,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1770772463_5036.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

2026年奥斯卡提名一览:罪人获创纪录16项提名

《一战再战》在猛烈冲刺中收获13项提名,助华纳兄弟娱乐公司拿下总计30项提名。

在地缘经济战中,哪些咽喉要道是必争之地?

这取决于它对目标造成的破坏程度、可能引发的反噬,以及其耐用性。

PC涨价与台湾的考验

“芯片产能短缺、芯片基板短缺,甚至连用于芯片测试的探针卡也短缺。”

为何特朗普任由伊朗的核库存完好无损?

两周军事行动后,美国政府似乎仍无回收已富集铀的计划。

一周图表:油价上涨只是短期忧虑

长期通胀预期保持稳定。

为何近年来最佳的奥斯卡也可能是最后的“回光返照”

今年可谓众口皆宜,但迫在眉睫的华纳兄弟—派拉蒙交易正威胁整个好莱坞生态。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×