Apple controls the tech sector’s Strait of Hormuz - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 苹果

Apple controls the tech sector’s Strait of Hormuz

It may have stumbled in the AI race but the company’s new CEO will find it still has distinct advantages
00:00

{"text":[[{"start":6,"text":"One of the greatest arts of leadership is knowing when to quit. Apple’s chief executive Tim Cook has chosen wisely. After 15 years in charge of the world’s most successful consumer technology company, Cook will hand over power to his successor John Ternus in September. There are two contrasting reasons why this is smart."}],[{"start":25.75,"text":"First, even the most curmudgeonly critic would find it hard to quibble with Apple’s financial performance under Cook. Succeeding the wizard-like Steve Jobs was never going to be easy. But in terms of money-generating magic, Cook has far surpassed Apple’s visionary co-founder. "}],[{"start":42.2,"text":"While in charge, Cook has helped to increase Apple’s market value by an astonishing $3.6tn (about the same as the total capitalisation of the UK’s entire FTSE 100). And while the company is still defined by its super-sleek, omnipresent hardware, Cook has also conjured up a services business bringing in $100bn a year. What better time to leave than when you are being hailed as probably the “greatest non-founder CEO of all time”?"}],[{"start":71,"text":"Last month, the legendary investor Warren Buffett said that his investment firm Berkshire Hathaway had made more than $100bn before tax on its Apple holdings over the years (and regretfully acknowledged that it may have sold down too early). “Tim was a fantastic manager,” Buffett said."}],[{"start":88.15,"text":"The second reason why it is a good time for Cook to step aside is because Apple is confronting one of the biggest threats in its 50-year history and has so far been fumbling the challenge: how to adapt to the age of AI. At a time when other giant US tech companies are pouring squillions of dollars into developing AI models and building data infrastructure, Apple has seemingly been pinballing around in search of a strategy. How the company reinvents its software side will define Ternus’s tenure."}],[{"start":117.10000000000001,"text":"Ternus is best known as a hardware guy. During his 25 years at Apple, he has been a driving force behind the launch of the iPad and AirPods as well as several generations of smartphones, laptop computers and watches. The company’s press release trumpeted his particular contribution to developing the 3D-printed titanium for the Apple Watch Ultra 3. How well that hardware nous applies to software will soon be tested. "}],[{"start":143.4,"text":"There are two hot takes on Apple’s response to the AI challenge so far. The first suggests the company’s reaction has been slow and dumb; the second that it has been patient and clever. "}],[{"start":154.1,"text":"Last year, Apple attracted much fire after it failed to deliver on earlier promises to launch a more personalised, AI-enabled version of Siri, its voice-activated digital assistant. While other tech companies, such as Google, OpenAI and Anthropic, were launching increasingly capable AI chatbots, Apple Intelligence seemed struck dumb. The company acknowledged that its new Siri had not yet jumped over its quality bar. To the horror of some Apple purists, it is incorporating Google’s Gemini model into its AI toolkit."}],[{"start":186.35,"text":"Worryingly, the fast-moving OpenAI, developer of the highly popular ChatGPT, has also signalled its intent to challenge Apple in its core hardware market by developing AI-native devices. To do so, the AI company has teamed up with Apple’s legendary former designer Sir Jony Ive, after agreeing to buy his io start-up last year for $6.4bn. "}],[{"start":211.45,"text":"But the bullish counter-argument is that Apple is right to be cautious and prioritise its most valuable reputational assets: privacy and security. Besides, when it comes to how AI is going to be deployed for consumer services, Apple controls the technological equivalent of the Strait of Hormuz."}],[{"start":228.95,"text":"As AI models become more efficient, they will increasingly be run on edge computer devices, such as smartphones. There are currently 2.5bn Apple devices in operation around the world. And the company is as well positioned as any to integrate different apps and AI agents into a seamless, trustworthy and hallucination-free consumer experience. "}],[{"start":251.14999999999998,"text":"“Hey Siri,” you may one day ask, “Pay my gas bill, file the invoice to my iCloud finance folder, book a table at our favourite family restaurant to celebrate my birthday, invite these guests and book me an Uber.”"}],[{"start":264.29999999999995,"text":"As Richard Kramer, managing director at Arete Research, notes, Apple has long succeeded in being a fast follower with any new technology. “In the case of AI agents and its ability to distribute its new Siri, it may be that the second mouse gets the cheese,” he says."}],[{"start":280.54999999999995,"text":"It is now up to Ternus to negotiate the mousetrap and try to grab the AI prize."}],[{"start":293.09999999999997,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1776905580_8784.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

大型科技公司为何在英国煽动动荡?

埃隆•马斯克在贝尔法斯特、南安普顿及更广泛地区放大反移民情绪的做法,不能仅用意识形态来解释。

乌克兰和平窗口不会永远敞开

目前有机会让这场冲突“冻结”,但普京对“完全胜利”的幻想可能会成为障碍。

拉丁美洲的世界杯球衣如何沦为政治工具

极右翼民粹主义者已经把自家阵营的队服当成标志性符号,而左翼正试图夺回这块阵地。

欧洲股票具备美国同行无法匹敌的“和平红利”

如果伊朗冲突引发的能源短缺缓解,欧洲公司在复苏方面将获益更多。

哈利•波特毁了英国

我们最宝贵的资产已经被魔法部挪用。

为什么我们彼此不再交流?

与聊天机器人对话永远无法带来同样的人类滋养。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×