Warner Music signs fresh China licensing deal with Tencent - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
腾讯

Warner Music signs fresh China licensing deal with Tencent

US group to stream its songs in China as western record labels tap market following clampdown on piracy
00:00

{"text":[[{"start":13.05,"text":"Warner Music has agreed a fresh licensing agreement with Tencent to stream its music in China, as the record label behind Dua Lipa, Lizzo and Ed Sheeran looks to push further into the fast-growing music market. "}],[{"start":27.4,"text":"Through the agreement Tencent secures the rights to recordings from thousands of artists, ensuring Warner’s songs remain on the dominant Chinese company’s online music platforms, including QQ Music, WeSing and some car audio systems in China. "}],[{"start":43.87,"text":"The deal will help “make our artists impossible to ignore” in China, said Simon Robson, Warner Music’s president of international. "}],[{"start":52.699999999999996,"text":"The multiyear agreement deepens the relationship between the Chinese tech giant and the world’s third-largest record label, giving Warner new ways to expand in China through a joint venture record label to develop artists together. "}],[{"start":66.92999999999999,"text":"Warner’s rivals, Universal Music and Sony Music, have also struck joint ventures with Tencent as large western music groups look to break acts in China. "},{"start":77.40899999999999,"text":"While China boasts nearly a fifth of the world’s population, it accounted for less than 3 per cent of the $20bn in global revenues made last year by record companies. "},{"start":88.10199999999999,"text":"Sales of CD and downloads have never amounted to much in China because of widespread piracy. "}],[{"start":95.41,"text":"But it is growing quickly, making US music groups more optimistic about the potential to make money in the country, thanks to the rise of streaming services such as those owned by Tencent and Alibaba. "}],[{"start":108.78,"text":"China’s recorded music market made $591m in 2019, up 16 per cent from a year earlier, with the vast majority of sales coming from streaming. "}],[{"start":121.76,"text":"Tencent has in recent years poured tens of billions of dollars into the US music market, acquiring a 20 per cent stake in Universal Music, a 9 per cent stake in Spotify and a 2 per cent stake in Warner Music. "}],[{"start":136.04,"text":"The company has been credited with helping to clamp down on rampant piracy in China, making the market more appealing to western music groups. "},{"start":144.969,"text":"Tencent Music, which owns China’s top-three streaming platforms QQ Music, KuGou and Kuwo, said in November it had 52m paying subscribers. "}],[{"start":156.84,"text":"US music groups are ramping up investments in Asia, the Middle East and Africa as they look to capture new streaming customers in populous regions with smartphones. "}],[{"start":166.81,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/001091880-1616462418.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

普京就欧盟冻结资产发出报复威胁 欧盟各国感到不安

意大利、比利时和奥地利担心俄罗斯针对其企业采取行动。

派拉蒙与Netflix为争夺华纳兄弟探索的角力

华纳兄弟探索拒绝了派拉蒙的收购要约,为这场可能重塑好莱坞的收购拉锯战再添变数。

Lex专栏:马斯克收购推特的剧本无助于华纳兄弟收购案

华纳兄弟探索希望拉里•埃里森提供万无一失的个人担保,就像马斯克在收购推特时所做的那样。

万斯力挺特朗普经济政策,试图扭转舆论风向

美国副总统呼吁民众在生活成本负担能力问题上保持耐心,他还把美国顽固的通胀归咎于前总统拜登。

风向逆转:生活成本负担能力问题让特朗普陷入困境

美国总统将生活成本负担能力问题斥为“骗局”,遭遇民众的强烈反弹。

低增长已成为欧洲最大的金融稳定风险

欧洲最大的金融稳定风险已不再是银行,而是低增长本身。只有实现更强劲的增长,欧洲才能保持安全、繁荣与战略自主。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×