Will Smith apologises for slapping Chris Rock at the Oscars - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
电影

Will Smith apologises for slapping Chris Rock at the Oscars

Academy says it will explore appropriate ‘consequences’ for dust-up during awards show

Actor Will Smith has apologised to comedian Chris Rock for slapping him during Sunday’s Academy Awards ceremony, writing in a brief statement on Instagram that he was “out of line” and “wrong”.

The apology came hours after the Academy of Motion Picture Arts and Sciences said it had launched a “formal review”  of the incident. The group behind the film awards said in a statement on Monday that it “condemns the actions of Mr Smith at last night’s show”.

“We have officially started a formal review around the incident and will explore further action and consequences in accordance with our bylaws, standards of conduct and California law,” the Academy said.

Smith walked on to the stage at the Dolby Theatre in Los Angeles on Sunday evening and slapped Rock, who was presenting the award for best documentary.

Rock had made a joke about Smith’s wife, Jada Pinkett Smith, who has a shaved head and has spoken publicly about her hair loss from a medical condition, alopecia. After hitting Rock, Smith returned to his seat and yelled profanities at the comedian in an altercation that was censored from the US broadcast of the ceremony.  

In his post, Smith said that he understood that “jokes at my expense are a part of the job, but a joke about Jada’s medical condition was too much for me to bear and I react emotionally”. 

“I am embarrassed and my actions were not indicative of the man I want to be,” he added. “There is no place for violence in a world of love and kindness.” 

The incident has piled more pressure on the Academy, which has been trying to retool the Oscars amid lower ratings for the annual programme. Some critics said Smith should have been escorted from the auditorium after the incident instead of being allowed to stay for the rest of the ceremony.

Smith later won the Best Actor award for his performance in King Richard. In his speech, Smith apologised to the Academy, but not to Rock, and referred to Richard Williams — the father of tennis stars Serena and Venus Williams, who he depicted in the film — as “a fierce defender of his family”.

The Los Angeles Police Department said on Sunday evening that it was aware of an incident at the Oscars but the person involved had declined to file a police report, the Associated Press reported.

The awards show reached about 15.4mn viewers, according to preliminary figures released by Nielsen, up from about a record low of 10mn last year.

It remained unclear what consequences Smith could face as a result of the Academy’s review. Whoopi Goldberg, who sits on the Academy’s board of governors, said on the Monday edition of ABC’s The View that “we’re not going to take that Oscar from him”.

“There will be consequences, I’m sure”, she added.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

战争导致的税收政策收紧将俄罗斯中小企业推至崩溃边缘

随着莫斯科将增值税提高至22%并大幅削减对中小企业的税收减免,小企业主难以维持运营。

投资者质疑OpenAI的8520亿美元估值

投资者担心,OpenAI的战略调整可能让该公司在准备上市之际更容易受到Anthropic和谷歌的冲击。

伊朗外交使命是万斯的“金杯毒酒”

长期以来一直抨击美国在海外军事干预的万斯,如今已成为推动结束这场冲突的代表人物。

历经二十年协议受挫,伊朗核僵局进一步恶化

上周末举行的直接会谈,依旧没有跳出华盛顿与德黑兰二十多年来反复上演的曲折而令人沮丧的谈判轨道。

伊朗战争会提振中国经济吗?

伊朗战争的外溢效应是否正在推高美国批发物价?英国正走向经济衰退吗?

匈牙利选民踊跃投票,迎来欧尔班时代最大考验

在一场激烈选战之后,执政阵营与反对派都被动员起来,团结在彼得•马扎尔周围。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×