Mark Carney launches ‘Buy Canada’ push in response to Trump tariffs - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
加拿大经济

Mark Carney launches ‘Buy Canada’ push in response to Trump tariffs

Prime minister seeks to diversify the economy as US measures hit lumber and manufacturing sectors
00:00

{"text":[[{"start":9.2,"text":"Prime Minister Mark Carney has launched a C$5bn (US$3.6bn) fund to support tariff-hit industries and ordered the public sector to “Buy Canadian” as part of sweeping measures to combat Donald Trump’s trade war."}],[{"start":24.85,"text":"“We will build more with Canadian steel, Canadian lumber, Canadian technology, (with) Canadian workers,” Carney said in Mississauga, Ontario, on Friday."}],[{"start":35.900000000000006,"text":"The prime minister announced the “bold new approach” in response to the US pressure on Canada’s lumber, car, steel and aluminium sectors that has hit the economy."}],[{"start":47.45,"text":"The US president last month imposed 35 per cent tariffs on Canadian goods excluded from the US Mexico and Canada free trade agreement. Trump also put duties of up to 50 per cent on steel and aluminium and renewed anti-dumping levies on softwood lumber."}],[{"start":69.18,"text":"Carney said: “Our new industrial strategy will help transform our economy from being overly reliant on the United States to one that is more resilient to global shocks.”"}],[{"start":79.68,"text":"While more than 85 per cent of Canada-US trade remains tariff free, Carney announced a “strategic response fund” to protect businesses in industries such as steel, cars, aluminium and lumber."}],[{"start":95.28,"text":"The public sector would be set up as an “anchor” to use local businesses for tenders rather than the US or foreign sources, he said."}],[{"start":104.42,"text":"“We need to use government procurement using Canadian taxpayer dollars to spur Canadian businesses for longer term prosperity.”"}],[{"start":112.6,"text":"François Desmarais, vice-president of trade and industrial affairs for the Canadian Steel Producers Association, said local producers can “replace more than 80 per cent of the imported steel consumed domestically”."}],[{"start":127.44,"text":"Canada’s economy shrank 1.6 per cent on an annualised basis in the second quarter, as Trump’s tariffs hit exports to the US, Statistics Canada reported last week."}],[{"start":138.57,"text":"The agency on Friday reported the unemployment rate was 7.1 per cent — the highest level since 2016, excluding during the pandemic."}],[{"start":149.41,"text":"In an attempt to support the local automobile industry, Carney on Friday announced a review of the government’s electric vehicle mandate, which sets out mandatory sales targets for zero-emission cars."}],[{"start":163.2,"text":"The 2026 goal for 20 per cent of light-duty vehicle sales in Canada to be electric would no longer apply, he said."}],[{"start":172.39999999999998,"text":"Brian Kingston, president of the Canadian Vehicle Manufacturers’ Association, said the move was an “important first step” to scrapping the mandate altogether."}],[{"start":183.67999999999998,"text":"“A full repeal of the regulation is the most effective way to provide immediate relief to the industry and keep it competitive,” he posted on X."}],[{"start":194.20999999999998,"text":"Since taking office in April, Carney has removed retaliatory measures against the US and cut Canada’s digital service tax to ease tensions with Washington after months of unfruitful negotiations."}],[{"start":209.26,"text":"Canada’s trading relationship with the US is worth roughly C$1.3tn annually, with most of the country’s exports going to its southern neighbour. It is Washington’s second-largest trading partner."}],[{"start":223.29,"text":"One of Carney’s central pledges during this year’s election campaign was to make Canada “the strongest economy in the G7” with a push to diversify away from an over-reliance on the US."}],[{"start":244.19,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1757286484_1828.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

苹果、伯克希尔与耐心的美德

这两家公司等待绝佳机遇的耐心策略曾经奏效,但如今却愈发困难。

沃什应该倾听美联储的异议声音

在连续供应冲击下持续美联储宽松政策,是一种无视疫情教训的高风险做法。
46分钟前

Lex专栏:诺和诺德再迎问鼎减重药霸主地位的机会

减重药的第二波竞争已然打响,礼来和诺和诺德都已推出口服版本,而这一次,优势或许在诺和诺德这边。

FT社评:美国欠欧洲盟友一份防务路线图

美国的报复性削减开支无法实现合理的北约责任分担。

欧洲能否开发出欧洲版的“战斧”?

欧洲眼下推进的项目至少还要十年才能落地,但短期内并非没有权宜之计。

当罕见病毒卷土重来

阿胡贾:疑似汉坦病毒暴发提醒人们,在封闭空间中,公共卫生突发事件的风险尤为严峻。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×