Banks brace for tax raid if Starmer is ousted - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
英国银行业

Banks brace for tax raid if Starmer is ousted

Executives prepare for shift to the left in UK government after narrow escape in last year’s Budget
00:00

{"text":[[{"start":9.6,"text":"Banks in the UK are bracing for tax rises, amid increased expectations that Sir Keir Starmer could soon be replaced by a more leftwing Labour prime minister. "}],[{"start":19.85,"text":"The banking industry narrowly escaped a tax increase in the November Budget after chancellor Rachel Reeves sought reassurance that they would boost lending in the UK and publicly support her fiscal plans. "}],[{"start":32,"text":"But the Peter Mandelson vetting scandal — and the increased perception that Starmer and Reeves will soon be ousted — has led banks to war-game a leftward shift. "}],[{"start":42.45,"text":"The sector “should be worried”, said one senior executive at a large lender. Banks “had an astonishing escape” last year, and any chancellor other than Reeves “would have gone for the banks”, they added."}],[{"start":54.550000000000004,"text":"An executive at a large Wall Street bank said it was building financial models to examine the likely impact of a more leftwing Labour figure becoming UK prime minister and of Nigel Farage’s Reform UK party winning the next election. "}],[{"start":67.75,"text":"“We don’t think Starmer will last long,” said the US bank executive. “Everybody would like to keep Rachel Reeves as chancellor, but the odds of that seem slim.”"}],[{"start":77.95,"text":"In recent years banks have paid a levy on their balance sheets and a surcharge tax on profits, in addition to standard corporate taxes. A boost to profits among Britain’s biggest banks has led to calls from the Labour left to raise these levies. "}],[{"start":93.7,"text":"Angela Rayner, the former deputy prime minister, who is among the favourites to succeed Starmer, last year proposed increasing “the bank surcharge to 5 per cent” to raise an estimated £1.5bn a year. The surcharge stood at 8 per cent when it was introduced in 2016 but was cut to 3 per cent in 2022."}],[{"start":117.9,"text":"A senior bank analyst said investors “will be increasingly [nervous] if Starmer is out”."}],[{"start":123.5,"text":"A weak fiscal outlook could prompt ministers to re-examine a bank tax increase, said another executive at a large UK bank."}],[{"start":131.85,"text":"Banks and regulators are also anxious about the potential for a bond market sell-off if a more leftwing government replaces Starmer. That could cause problems similar to the one caused by Tory prime minister Liz Truss’s disastrous mini-budget in 2022. "}],[{"start":146.75,"text":"“The risk of a sovereign debt crisis is there,” said a senior UK financial regulator. “Banks need to be stress testing the interest rate risk in their balance sheets.” "}],[{"start":156.45,"text":"Investor worries about the UK’s high debt levels and political uncertainty have pushed its borrowing costs to the highest among G7 rich nations, with 10-year gilt yields hovering close to 5 per cent."}],[{"start":168.85,"text":"That means Reeves herself may be forced once again to raise taxes. However, a third executive at a British bank argued that the case was weaker for a sector raid this time round as banks were increasing provisions because of macroeconomic uncertainty, and said that Reeves would fend off calls for tax hikes as long as she was in post."}],[{"start":188.35,"text":"In a note to clients this week, investment bank Jefferies wrote: “we previously argued that higher [bank] levies are self-defeating. But we accept this may hold less succour in today’s environment, and the risk of change could be amplified by any new leadership.”"}],[{"start":202.9,"text":"Profits at Britain’s banks have increased recently, as higher interest rates boost margins. Over the past year, NatWest’s share price is up 24 per cent, Lloyds, 35 per cent and Barclays, 47 per cent."}],[{"start":223.85,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1777256401_7849.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

大型科技公司为何在英国煽动动荡?

埃隆•马斯克在贝尔法斯特、南安普顿及更广泛地区放大反移民情绪的做法,不能仅用意识形态来解释。

乌克兰和平窗口不会永远敞开

目前有机会让这场冲突“冻结”,但普京对“完全胜利”的幻想可能会成为障碍。

拉丁美洲的世界杯球衣如何沦为政治工具

极右翼民粹主义者已经把自家阵营的队服当成标志性符号,而左翼正试图夺回这块阵地。

欧洲股票具备美国同行无法匹敌的“和平红利”

如果伊朗冲突引发的能源短缺缓解,欧洲公司在复苏方面将获益更多。

哈利•波特毁了英国

我们最宝贵的资产已经被魔法部挪用。

为什么我们彼此不再交流?

与聊天机器人对话永远无法带来同样的人类滋养。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×