China’s CATL to offer battery swapping for Europe’s electric trucks - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
宁德时代

China’s CATL to offer battery swapping for Europe’s electric trucks

Partnership with Octopus Energy to launch more than 30 stations for electric lorries in Europe by 2035
00:00

{"text":[[{"start":10.05,"text":"CATL plans to launch more than 30 battery-swapping stations for electric lorries in Europe by 2035 as the world’s largest battery maker bets on a technology that will make them cheaper to run than diesel trucks."}],[{"start":23.6,"text":"The Chinese group will partner with Octopus Energy, the UK’s largest household energy supplier, to build a network of battery-swapping hubs that the two companies said could serve more than 300,000 electric trucks and generate private investment of more than £30bn in the region."}],[{"start":41.45,"text":"Using battery swapping, electric lorries will be able to replace depleted cells with fully charged ones in minutes, whereas fast charging takes just under an hour. The technology also lowers the upfront cost of buying an electric truck, as batteries do not need to be owned, while cells can also be used for longer."}],[{"start":61.300000000000004,"text":"“With battery swapping now, we will be cheaper than diesel is today,” Greg Jackson, founder of Octopus Energy, said in an interview on Monday. “Diesel costs are inflated by the war in Iran, but as diesel falls, we’ll be roughly cost comparable, but unlike diesel, we’ll get cheaper every year.”"}],[{"start":79,"text":"The first battery-swapping stations are expected to be rolled out in the UK next year."}],[{"start":84.5,"text":"Oscar Luo, CATL’s head of overseas investment, told the FT that compared with ultrafast charging, battery swapping offered lower costs for electric lorries and supported battery durability. Battery swapping also made recycling easier, he said. "}],[{"start":100.55,"text":"“Our battery swap system can change the whole battery with more than 500 kilowatt-hour power in five minutes. That’s shorter than filling diesel into the tank,” Luo said at an Octopus event in London where the two companies announced the 50-50 joint venture."}],[{"start":116.45,"text":"Battery swapping, a technology pioneered by Chinese electric vehicle maker Nio, is becoming widespread in China, but it has been slower to expand elsewhere due to the high cost of building the service stations required. "}],[{"start":129.7,"text":"Interest in electric lorries has increased amid the rise in diesel prices caused by the Middle East conflict, which has made the total cost of operating electric versions comparatively much cheaper."}],[{"start":141.39999999999998,"text":"Despite regulatory pressure, the transition has been much slower for heavy goods vehicles than passenger cars, with the electric share for trucks at only 0.9 per cent in the UK and 4.4 per cent in Europe during the first three months of 2026."}],[{"start":155.74999999999997,"text":"In China, CATL plans to install 900 battery-swapping stations for trucking this year, up from about 305 last year. By 2030, the company has said that 80 per cent of the country’s key logistics trunk roads will be covered by its battery-swapping network."}],[{"start":172.44999999999996,"text":"The Chinese government is supporting the electrification efforts with plans to have 1.6mn battery-powered trucks on China’s roads by 2030. This will mean that a 40 per cent share of new truck sales will be electric compared with about 25 per cent last year. "}],[{"start":187.74999999999997,"text":"Robin Zeng, CATL’s billionaire founder, expects half of China’s market to be electric-powered by 2028."}],[{"start":202.04999999999998,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1782125436_8300.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

SpaceX在债市试验其打破常规的力量

三大评级机构认为SpaceX的诸多特立独行之处足以促使它们重新审视以往坚持的规范。

礼来豪掷减肥药重金,为科学家打造医药版“应用商店”

礼来正与小型生物技术公司合作,把AI作为药物发现工具。

Lex专栏:盖帝图像实力演绎被OpenAI抢镜也是门生意

这家老牌图片社此前曾为捍卫版权拼尽全力,如今决定换个新活法。

迈克尔•布隆伯格承诺为环保团体出资近3亿美元

过去十多年里,他通过家族基金会和慈善机构为气候相关事业提供了超过30亿美元资金。

印度面临打击金融网红的“打地鼠”式监管困境

散户投资者队伍不断壮大之际,印度监管机构瞄准了那些打着“理财教育”幌子发布荐股骗局的行为。

基尔•斯塔默接近辞去英国首相职务

此举可能使安迪•伯纳姆成为英国自脱欧以来十年间的第七位领导人。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×